Стихи Мэрилин Монро
Очень часто Мэрилин Монро переносила свои чувства в верлибр (так называемые "белые" нерифмованные свободные стихи, этот стиль весьма распространен в западной поэзии), в поэтические образы того, что она ощущала и чего боялась. 1946 Любила тебя когда-то И даже тебе в том призналась, Но ты ушел далеко. Когда ж ты вернулся, то было Уже, к сожалению, поздно И стала любовь только словом, Словом, давно позабытым. Ты помнишь? *эти строки Мэрилин прислала фотографу Уильяму Бернсайду, когда закончился их кратковременный роман
1955
Ночь над Нилом- она успокоит- темнота- освежает- Ночь лишена глаз, нет никого- тишина- Есть только Ночь.
***
К плакучей иве
Я встала под твоими ветвями, А ты распустилась, и в конце Прильнула ко мне. А когда ветер налетел на землю и песок - Ты прильнула ко мне. Я ведь слабее, чем паутинка, Куда прозрачней, но ты вцепилась в меня и крепко держала на ветре порывистом жизни - в которой порою я в обе иду стороны и падаю чаще всего, когда меня тянешь в обе стороны. *** Жизнь - Я иду в твои обе стороны, Как-то длюсь и пребываю, А чаще всего опадаю, Крепкая, как паутина на ветру, Существуя больше в морозе на стеклах, чем эти искрящиеся лучи, которые видела я на картине. ***
Мэрилин никогда не относилась к своим балладам слишком серьезно, что хорошо видно на примере одной из них, характеризующейся беззаботным юмором и вполне достойной: Я просто порой за столом посижу, И жизнь свою в рифмы чуть-чуть уложу. На этом никто не нажил капитал, Но мне не впервой, мой удел вот таков. Да пойми же ты,черт бы тебя побрал, Что люди просто не любят стихов. Я ведь хочу лишь суметь прокричать то, что в голову мне стучит: вкусы тех блюд, что нельзя забывать, и к самым тайным желаньям ключи. Вертятся мысли и мозг мне сверлят тихою и неустанной струей. Пока не ушла я - пусть замутят листа белизну строки чернотой.
Раздел подготовлен администратором сайта по материалам книги Дональда Спото "Мэрилин Монро"
|